ON
各种各样的主题,
宗教和道德.

By 菲利斯WHEATELY,
先生的黑人仆人. 约翰•惠特利
of 波士顿,在新英格兰.
致力于
亨廷顿伯爵夫人.
沃波尔,N. H.
为托马斯印刷 & 大卫·纽霍尔的《利记手机官网》
1802.

[这张没有编号的第二页是空白的.]

前言.

以下都写了起源——
他们本来是为了作者的娱乐而联合起来的
她闲暇时的产物. 她没有
intention ever to have published them; nor would
他们现在已经露面了,但是在
她的许多最好和最慷慨的恳求
friends; to 谁m she considers herself, as under the
最大的义务
.

因为她在诗歌方面的尝试现在被送进了
世界上,希望批评家不会严厉谴责
their defects; and we presume they have too much
被轻蔑地抛弃的功绩,认为毫无价值
还有微不足道的积液.

至于她所承受的不利条件,
利记APP官网手机版学习,不需要提供任何东西,
正如她主人的信所言
充分说明在这方面的困难
她必须遇到.

尽管有很多不完美之处,这些诗现在
恭恭敬敬地供公众阅读.

[这没有编号的第4页是空白的.]

广告.

以下是Au寄来的信的副本
雷神的主人给出版商.

菲利斯来自 非洲 to
美国,在一年里 1761年,7点到
八岁. 没有任何帮助
学校的教育,她只学了些什么
在家里,她,在十六个月的时间里从
她的到来,使英语成为一门语言
她以前对这样一个人是完全陌生的
学位,如同读书一样,是最困难的部分
《利记手机官网》令我大为惊讶
所有听到她的人.

至于她的写作,她自己的好奇心使她
it; and this she learnt in so short a time, that in
今年 1765年,她给牧师写了一封信. Mr.
OCCOM, 印度 部长,在 英格兰.

她很想学拉丁语
在语言方面,已经取得了一些进步.
这个关系是她买的主人给的
她,以及她现在和谁住在一起.

约翰·惠特利
.

波士顿, 11月. 14, 1772.


B 2

[这没有编号的第6页是空白的.]

对公众.

就像酒吧里反复提到的那样
利舍尔,是一些人说的,他们见过这个人
稿子里,那个数字就可以随时怀疑了
这些都不是菲利斯的作品
已取得以下证明,从最多
尊敬的人物 波士顿,没有。 可能
有什么理由来争论他们的 原始.

我们这些署名的人,就照做
当然,世界,那诗指定在
下一页,*是(我们确实相信)
菲利斯写的,一个年轻的黑人女孩, 谁
就在几年前,他带来了一种未开垦的——
edbarbarian from 非洲,而且一直如此。 自
过去和现在都处于……的不利地位
在这个镇上的一个家庭里做奴隶. 她
经过了一些最好的评委的检验,
他被认为有资格写这些.

阁下 托马斯•哈钦森
州长.
的宝贝. 安德鲁•奥利弗 Lieutenant-Gov -
ernor.

亲爱的. 托马斯·哈伯德
亲爱的. 约翰•欧文
亲爱的. 詹姆斯•皮特
亲爱的. 哈里森灰色,
亲爱的. 詹姆斯·鲍登
约翰·汉考克 收.
约瑟夫•格林 收.
理查德•卡里 收.
牧师. 查尔斯。《.
牧师. 马瑟Byles,
牧师. Ed. 彭伯顿,
牧师. 安德鲁•艾略特
牧师. 塞缪尔·库珀
牧师. 塞缪尔·马瑟
牧师. 约翰运算
Mr. 约翰 小麦,
她的主人.

*“下一页”一词指的是
手稿副本,写在上面的背面 at-
立遗嘱.